未完

 
作詩、作曲:櫻井和壽 中譯:Pon:D
 
 
來吧一同超越名為常識的壁壘 描繪出的景象是全壘打的拋物線
也許會就這樣消失也不一定 沒關係 不管選擇哪條路總有一天也會化作白骨
 
碰到的事情幾乎不如所願 硬是掙扎就像在囚禁自由的動物園
明明總有一天能夠逃脫啊 收起磨尖的虎牙直至那一日
 
有時偏離有時接近 胡亂瞎猜的密碼
還差一點點就能將鎖解開 激勵自己入手目標的寶物
 
不能飛的鳥不如乾脆捻斷翅膀就好
即使這樣發牢騷 未來也不會因而向我伸手
不論這裡是哪裡 離出口有多遠
越過這些泥濘一定能夠抵達 內心深處約定的所在
 
地下鐵的月台上耳機開到全音量 點亮雙眼前往資本主義的巢穴
迷失方向誤闖進來的鳥兒 來回飛行尋找著出口
時而衝撞時而喊叫 要不要試著反擊看看?
就算表情看起來滿足 其實每個人都是空虛無聊
 
來吧褪掉制服將自由握在手中
假使我是一名武將 征服過的家臣倒戈了也好
不論我是誰 眾人在遠方嘲笑也罷
自己比任何人都明白 內心深處約定的所在
 
不能飛的鳥不如乾脆捻斷翅膀就好
即使這樣瞎說 試煉也不會因而放水
所以快將制服脫掉脫掉 自由自由自由
今日我也要往上爬 偶爾向下再往上爬
反覆之間終有一天抵達 內心深處約定的所在
 
來吧一同超越名為常識的壁壘 描繪出的景象是無限延伸的拋物線
通往未來的門扉 我一如往常持續敲著門
arrow
arrow
    全站熱搜

    Pon:D 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()